Stara optymistka
Pustka przeszłości dzieciństwa Wprawiona w skatowane myśli Czeka na chwilę raju
W starej duszy kobiety, Czeka młodzieńcza nadzieja - Ukrywana przez zardzewiałą księgę
Czeka na zużyty czas Połknięty zwyczajem marzeń Ratuje czerwony zegarek Chce zatrzymać czekanie.
|
|
Alte Optimistin
Die Leere der Kindheitsvergangenheit geramt in misshandelten Gedanken wartet auf einen Paradis-Augenblick.
In der alten Seele der Frau wartet Jünglingshoffnung versteckt im verrosteten Buch.
Erwartet der verbrauchten - durch Herkommen der Träume - verschluckten Zeit rettet 'ne rote Uhr, um das Warten festzuhalten.
|
Album dzieciństwa
Nie wspominam Nie układam kart z piasku Ciemny pokój, światełko z drewna Spacer z bordowym wózkiem I te niebieskie świąteczne lampki Biała komunijna sukienka - nie była moja. A ja idę spać Nie oglądam dobranocki.
|
|
Kindheitsalbum
Kein Gedenken Ich baue keine Spielkarten aus Sand. Ein dunkles Zimmer, schwaches Holz-Licht. Ein Spaziergang mitm weinroten Kinderwagen und die blauen, feierlichen Lämpchen. Das weisse Kommunionkleid, - war nicht mein. Und ich gehe schlafen, ohne mir ein Kindermärchen anzuschauen.
|
Księżycowy dżin
Opatulony kołdrą nocy ogłasza sen.
Zwiastuje noc, jako strażnik ciemności.
Jest powiernikiem życzeń - Wiernym słuchaczem
Pragnie być opiekunem ciszy, a jego siostrami są gwiazdy.
Księżycowy dżin to nadzieja marzeń Żywy stwórca opowieści nocy
|
|
Der Mond-Dschinn
Umhüllt mit der Nachtdecke kündigt den Traum an.
Die Nacht verkündigt, Als Wächter der Finsternisse.
Bleibt der Wünschevertraute - Ein getreuer Zuhörer.
Ein Behüter der Stille sein möchte, Und Sterne sind seine Schwester.
Der Mond-Dschinn, die Hoffnung der Träume Ein lebendiger Schöpfer der Nachtmären.
|
Opowieść nocy
Noc jest końcem naszej drogi przyjaciółką ciszy
nie znosi hałasu, kocha czerń
uwielbia rozmowy, to ekspertka w dziedzinie zwierzeń
jej dywan jak czarna fala wyznacza drogę mleczną,
a wszystko przeplatane zwykłą prozą życia.
|
|
Die Nachtssage
Die Nacht - da ist unser Weg zu Ende Sie - die Freundin der Stille
Das Getöse kann sie nicht erdulden, Liebt die Schwärze
Zwiegespräche hat sehr gern, die expertin der anvertrauten Geheimnisse
Mit Wellen ihres schwarzen Teppichs zeigt die Milchstrasse auf,
All das mit Prosa des Alltäglichen verwebt
|