Moja piosnka III
Cyprianowi Kamilowi Norwidowi

Ciekaw jestem
czy dziś tęskniłbyś
Cyprianie
do tego kraju

gdzie dziecko
kromkę chleba
wrzuca do kosza
na przerwie
bo niepotrzebnie
mu matka dała
na drugie śniadanie

gdzie młodzi
chłopcy gniazdo
bocianie strącają
z drzewa z głupawym
uśmiechem a dorastające
dziewczęta drwią
z ptasich symboli płodności
zabijając dzieci

a b o r c j ą
a rodziców
e u t a n a z j ą
źle, źle

zawsze
i wszędzie

Czasem myślę
czy dziś tęskniłbyś
Cyprianie
do tego kraju

gdzie ludzie
zamiast imieniem
Boga witają się
przekleństwem
złorzeczeniem
kłamstwem
i agresją

gdzie coraz
mniej rzeczy
n i e w i n n e j
wśród
zła
przemocy
wulgarności

rodzic dziecko
zabija
a l k o h o l e m
dziecko rodzica
n a r k o t y k a m i
ta nić czarna
się przędzie

To raczej ja
dziś tęsknię
Kamilu
do kraju naszego

z Twojej
epoki
do tych,
co mają
t a k za
t a k
- nie za nie -

...i jeszcze mi smutniej

Mein Lied(chen) III
Gewidmet Cyprian Kamil Norwid

Du Cyprian
würdest du heute
nach dem Lande
sehnen,

wo das Kind
in der Schulpause
seine Brotschnitte
in den Abfallkorb schmeisst,
weil seine Mutter
sie ihm als zweites Frühstück
unnötig gegeben hat

wo junge
Burschen das Storchennest
grinsend vom Baum
hinunterstossen
wo jugendliche Mädchen
Vogelzeichen der Fruchtbarkeit
verspotten

indem sie ihre Kinder
mit Abtreibung
und ihre Eltern
mit Euthanasie töten
schlimm, schlimm

immer
und allerorts

Manchmal bin am überlegen
ob du Cyprian
heute nach dem Land
sehnen würdest

wo sich die Menschen
statt mit dem Gottesnamen
zu begrüssen
werfen Fluchworte
Verwünschung
Lüge
und Aggression

wo es
unter
Bosheit
Gewalt
Vulgarität
an Arglosigkeit
mangelt

Die Eltern
töten
ihr Kind mit Alkohol
das Kind tötet ihre Eltern
mit Drogen
jener schwarze Faden
spinnt sich

Heute sehne
ich eher,
Kamil
nach unserem Land

aus deiner
Zeit
nach denen, für die
das JA
"ja" bedeutet
und NEIN -
"nein" - bedeutet

... und bin noch trauriger